ISUCA – דאבל!

שלום לכולם אני אור ואני פה היום בשביל לפרסם לכם את פרקים 1-2 של isuca!

לפני שתעברו לפרקים תשמעו חפירה קטנה וקצת הסברים:

מדוע seiken ו isuca התעכבו, אתם שואלים?

נתחיל עם העולם השבור: קללת האריה\Seiken Tsukai no World Break:

עומר, זה שמוכר כמתרגם של האנימה, יצא לנפוש לשבוע וחצי ולהבנתי אמור לחזור בקרוב מאוד. זו הסיבה שבגללה לא שחררנו פרקים מהעולם השבור, אך אני מאמין שנשחרר ברגע בו הוא יחזור!

כמו-כן, נוסף עורך לשוני חדש לאיסוקה ולעולם השבור, שקד. בהצלחה לך ואנו מקווים שנוכל להריץ את הפרויקט בצורה הטובה ביותר יחד!

עכשיו נשארנו עם ISUCA, שאגב, זו אנימה נוספת שעומר הביא עמו ורק עכשיו התחלנו איתה. למה? ובכן, הנה למה, 

התעכבנו משום שרצינו להוציא את isuca בגרסה הטובה ביותר, שהיא blu-ray,

אך לצערנו לא מצאנו שום גרסה כזו ברשת, כרגע. מצאנו רק את פרקים 1-2 אז הוחלט

שנוציא את isuca בגרסה הרגילה אך! בכל פעם שיצא blu-ray (איכות דיסק ולא טלוויזיה + לא מצונזר)

 נעלה מחדש בגרסת ה blu-ray

פרקים 3-4 יעלו ביום שני בגרסה הרגילה("_")

עכשיו אחרי החפירה הדי קצרה הזאת

(אז היא לא הייתה כל כך קצרה, מה קרה?! תקראו קצת!)

בואו נעבור לקרדיטים!

קרדיטים:

פרקים 1-2:

תרגום: עומר האחד והיחיד

עריכה לשונית: MoNsTeR+shakedg4

קידוד והעלאה: MoNsTeR

אני מדליק אז תלחצו קליק

CousCous Bun

CousCous Bun

אני בן אדם מוכשר, דייקן, הומוריסטי, יפה, ומשכיל. ובראשי תיבות מדהי"ם. וגם צנוע כמובן XD

22 תגובות על “ISUCA – דאבל!

  • 30 באפריל 2015 בשעה 21:37
    קישור ישיר

    מה עם owari?
    קצת חבל שאתם מוציאים ועוד ועוד פרוייקטים ומזניחים את הקודמים…

    להגיב
    • 30 באפריל 2015 בשעה 22:15
      קישור ישיר

      הסברנו כמה וכמה פעמים זה לא קשור לזה לכל פרויקט
      יש צוות משלו ואם כל הכבוד רק שלשום יצא owari

      להגיב
      • 30 באפריל 2015 בשעה 23:45
        קישור ישיר

        יצא לפני שישה ימים
        באיחור של שבוע. כלומר, על פי לוח השידורים הוא יוצא בראשון…

        להגיב
        • 1 במאי 2015 בשעה 1:11
          קישור ישיר

          רק אל תשכח שעדכנו על האיחור בלו"ז. אריאל כתב במפורש שהפרק יעתכב היות ויש לו לחץ עם הבגרויות.

          להגיב
          • 1 במאי 2015 בשעה 13:49
            קישור ישיר

            לא ראיתי את העדכון הזה, מתנצלת

          • 1 במאי 2015 בשעה 13:58
            קישור ישיר

            אין לך מה להתנצל, הכעס שלך לגיטימי לגמרי.
            שבת שלום. 🙂

    • TheJoker
      1 במאי 2015 בשעה 13:46
      קישור ישיר

      היי, אל תדאג.
      אולי העדכון הזה לשבוע-שבועיים, אך אני חושב שמסוף שבוע הבא אני אביא לכם את הפרקים בלו"ז טוב.
      הפרקים שלא פורסמו עד כה שזה פרק אחד של אווארי + 2 פרקים של ארסלן + 2 פרקים של אראטה ישתלמו ויפרסמו בשבוע הבא, מקווה או לפחות חצי מזה.

      להגיב
  • 30 באפריל 2015 בשעה 22:50
    קישור ישיר

    בשניי הפרקים הכתוביות לא מסונכרנות עם הדיבור

    להגיב
  • 1 במאי 2015 בשעה 15:44
    קישור ישיר

    לא הוצאתם את מתקשרי הרוחות ריקודי הלהב כבר
    חודש

    להגיב
    • 1 במאי 2015 בשעה 16:11
      קישור ישיר

      …..
      לכל פרויקט יש צוות משלו אני לא קשור לצוות של מתקשרי הרוחות
      —————
      וחסמתי את הגישה לפרקים משום שיש בעיה בכתוביות הם לא מסונכרנות עם הדיבור דביר אתזמן ונעלה מחדש

      להגיב
    • 1 במאי 2015 בשעה 16:52
      קישור ישיר

      כתבנו בפוסטים מספר פעמים את זה:
      'מתקשרי הרוחות כרגע שינתה את חברי הצוות שלה. כרגע הכנו את רוב הפרקים וברגע שנסיים לתרגם את כל העונה אנו נשחרר את כל מה שיש ברשותנו'.
      שבת שלום. 🙂

      להגיב
      • 1 במאי 2015 בשעה 17:21
        קישור ישיר

        תודה רבה על הפרקים
        יש לי שאלה למה זה לא נותן לי לראות את הפרקים

        להגיב
    • 2 במאי 2015 בשעה 16:28
      קישור ישיר

      מכיוון שהכתוביות והדיבוב לא מסונכרנים.
      בקרוב ההרשאות יפתחו.

      מצטערים על העיכוב.

      להגיב

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *